You could put your verification ID in a comment Or, in its own meta tag Or, as one of your keywords

Category Archives: History

Bangsamoro Then and Now

Image source: wikipedia.org

“Iisa lang ang Pilipinas, na binubuo ng Luzon Visayas at Mindanao! Lipulin ang mga Moro sa Mindanao!”.

Mula pa noong 1565, yan na ang sigaw ng mga mananakop at ng kanilang mga alipin
—————————

1565 – 1898
 – Spanish invaders and the “esclavos Indios” said: “Sólo hay un país la islas Filipinas, Luzón, Visayas, Mindanao. Invade Mindanao y matar a todos los moros!”

Results:

The Spanish failed and the Moros maintained their independence from Spain, battling them constantly until 1898 when the Spanish sold the Philippines to the Americans for 20 Million USD (Treaty of Paris).

Another conflict sparked in southern Philippines between the revolutionary Muslims in the Philippines and the United States Military that took place between 1899 and 1913.
—————————

1899 – 1941 – American invaders and their “slaves” said: “There is only one country the Philippine Islands, luzon, visayas, mindanao. Invade Mindanao and kill all the moros!”

Results:

In 1906, More than 600 mostly unarmed Muslim Moro villagers (including many women and children) were killed by the Americans, of whom fifteen soldiers were killed and thirty-two were

Filipino pioneer in California

Filipino pioneer in California
Words and Photo by Dionesio Grava
First Posted in  ireport.cnn.com

Son Lester had a fun time convincing Filipino co-workers in a Ventura facility that a compatriot was among the earliest inhabitants of nearby Santa Barbara, a world-rated resort city. Lester was showing them photos of the burial place of eminent Filipino Antonio Miranda, which I requested from him earlier to be used in this article. As this is being written (Sept. 4, 2013), the city of Los Angeles is celebrates its 232nd Founding Anniversary. Happy Birthday LA!

The “Lupang Hinirang” in Cebuano and Gigaquitnon Language

Lupang Hinirang Lyrics: José Palma, 1899; Music: Julián Felipe, 1898

ACFIL’s Ang Tambuli March 2013 Newsletter

Ang Tambuli- is the official  Newsletter of ACFIL,  started  last 2002 up to the present to form and inform the Filipinos in the region regarding the political, social & migration issues especially to those who have the difficulty in comprehending the Italian language. This was financed by the Provincia di Torino for two years and the last 6 years, ACFIL continued the action independently due to the strong demand of the community taking out also the logo of the Provincia di Torino.

Get a copy of the March 2013  issue of  Ang Tambuli  from this link  ACFIL’s-Ang-Tambuli-March-2013-Newsletter.

ACFIL – TEAM BUILDERS ARE WOUNDED WARRIORS

TEAM BUILDERS ARE WOUNDED WARRIORS
By: MINDA TEVES

A group of 21 leaders coming from Padova, Turin and Milan gathered at Piazzale Susa, 1-Milan Italy last February 17,2013 to attend the ―TEAM BUILDING SEMINAR facilitated by Ms. Carol Medel-Anonuevo from Hamburg Germany the Deputy Director of UNESCO of Life-Long Learning.

The seminar was opened with a prayer and the Philippine National Anthem. The speaker distributed pieces of papers and asked all the participants to write down their expectations and different motivations why they have chosen to waste their precious time attending the seminar instead of staying at home and relax. Everybody was excited especially when the answers were read one by one. They even tried to guess who‘s written certain ideas. Well, there was one thing that came out as common to all that is ―CURIOSITY . We were actually curious on how to acquire knowledge to become an effective leader and at the same time bring out the common interest of everyone in the community and organize profitable and developmental activities.

Sabah Issue: Sino ang Panalo, Sino ang Talo? Si PNOY o Ang mga Pinoy?

Ang Tunay na Ama

Totoo na ang responsableng ama ay hindi kinunsente kung may kamalian mang nagawa ang isang anak.. Pero ang totoong ama ay hindi papayag na sasaktan ang kanyang mga anak kahit may kamalian man itong nagawa.. Simple logic, na hindi naisip ni PNOY…

At sa halip na makiusap at maghanap ng paraan para maresolba ang problema ay isinuko ni pnoy ang kanyang obligasyon bilang ama nating mga Pilipino. Sa halip ay ginatungan pa nya ang malaysia na saktan ang mga Tausog warriors.

Happy 7th Anniversary CMA OFW SOS

CMA OFW SOS Banner - 2006

 

PRESS STATEMENT 14 February 2006
Center for Migrant Advocacy – Manila

Text sos <space> <sender’s name & message> and send to +63 9209 O.F.W. SOS (+63 9209 639 767)

[Pls do not forget the letters SOS at the beginning of the text message.]

HAGIT Hero: Gov. Evelio Javier

Image source: Thenewstoday.info

Aside from educating the younger generation about Honesty, Accountability, Good Governance, Integrity and Transparency (HAGIT), it is also our objective to give tribute to those who stood up and fought for the HAGIT principles. Dear readers, we would like to introduce our sixth HAGIT Hero, the late Gov.  Evelio Javier.

Who is Gov. Evelio Javier?
Source:  wikipedia.org

Evelio Bellaflor Javier (October 14, 1942 – February 11, 1986) was a Filipino lawyer, civil servant, politician, and an oppositionist during the authoritarian regime of President Ferdinand Marcos. Due to these activities, he was assassinated by the regime on February 11, 1986.

Early life and marriage

Evelio Javier was born on October 14, 1942, in Barangay Lanag (now Brgy. Evelio Javier), Hamtic, Antique, to Everardo Autajay Javier (Moscoso) and Feliza Bellaflor. He finished his grade school in San Jose Elementary School in San Jose, Antique and graduated high school and college in Ateneo de Manila University. There, he received his Bachelor of Arts degree in History and

Kuwait Pinoys celebrate ‘Sinulog’ Festival

Photos by Jeff De Castro

Kuwait Pinoys celebrate ‘Sinulog’ Festival
By Michelle Fe Santiago
First Posted in Arab Times 

The mood was all festive. Everyone was dazzling and dressed for the momentous occasion. “Sinulog Siyagit ug Kusog! Pit Senyor, Pit Senyor,” the crowd chanted as Filipino Catholics trooped to the Holy Family Cathedral to celebrate the ‘Sinulog’ Festival.

ACFIL’s Ang Tambuli December 2012 Newsletter

Ang Tambuli- is the official  Newsletter of ACFIL,  started  last 2002 up to the present to form and inform the Filipinos in the region regarding the political, social & migration issues especially to those who have the difficulty in comprehending the Italian language. This was financed by the Provincia di Torino for two years and the last 6 years, ACFIL continued the action independently due to the strong demand of the community taking out also the logo of the Provincia di Torino.

Get a copy of the December 2012  issue of  Ang Tambuli  from this link  ACFIL’s-Ang-Tambuli-December-2012-Newsletter.

Patnubay Online Archives 2011 – 2013

Pinapasalamatan po natin nang lubos ang ating mga volunteers, contributors at authors na nagbigay ng kanilang mga articles ng libre para makapagshare ng information, makapag-empower at  makapagpasaya sa ating mga readers. Maraming salamat po sa mga sumusunod; dahil sa inyo naging successful tayo sa loob ng dalawang taon.

AMERICA MUST ADMIT WRONG, APOLOGIZE FOR MURDERING MACARIO SAKAY ET AL – Atty Toto Causing


AMERICA MUST ADMIT WRONG, APOLOGIZE FOR MURDERING MACARIO SAKAY ET AL
by: Atty Berteni Cataluña Causing
Thank you to “JUSTICE for Macario Sakay Et. Al. CORE” for making me a part of this advocacy! Join the Facebook group page at https://www.facebook.com/groups/415215998535271/ .

Let us demand from the US government that it issue an official statement admitting the revolting

“My Last Farewell” – A Cebuano Translation by Tasio Espiritu

Katapusang Panamilit
Translation by Tasio Espiritu

Panamilit, pinalanggang yutang namat-an
nasod nga buhong sa kainit sa adlaw
Mutya sa dagat sa halayong sidlakan
ang Eden nga malipayon, nahanaw

Sa tumang kalipay, giula ko ang kinabuhi
ug ang kasubo nga gibati akong gipugngan
sa walay pagduhaduha ug sa walay pagdumili
akong gihalad alang sa imong kagawasan

Niining dakong patag sa dakong gubat
ang kabangis sa among pakig-bugno
among kinabuhi sa kanimo gihalad
walay pagpanagana, walay pagkasubo

Bisan asa pa kami makigsangka,
sa kakahuyan, sa umahan o sa kalasangan
sa nataran o sa dako pa nga patag
makigpatay alang kanimo yutang natawhan

Sa akong kamatayon, akong natan-aw
ang kalangitan ni-amag sa banagbanag
ug sa katapusan, misubang ang adlaw
human sa gabii nga dulom sa kahayag

Ihuwad ang akong dugo sa tumang takna
ug isabwag sa maayong pagka-bukhad
aron humolan sa kahayag sa imong suga
sama sa gilak nga bulawan, dili malubad

Ang akong damgo sukad sa pagkabata
susama gihapon sa gipangandoy karon
ubanan sa hamtong nga panghunahuna
ug kabaskog aron ang damgo kab-oton

Makit-an ko lamang ikaw, among bulawan
ug bahandi sa kadagatan sa halayong sidlakan
Ang looy nimong mata nga mapasigarbohon
walay kunot ug lama sa pagka-maulawon

Ang akong kinabuhi usa ka handurawan
usa ka mainiton ug mabination ’g tinguha
Misinggit kining kalag ug kanimo nagtawag
nagpahimangno sa takna sa akong paggikan.

Ang tam-is nga pag-usbaw sa kalampusan
nga imong makab-ot sa akong pagbiya
ang kamatayon dili nako mahimo’ng balibaran
kay kapahulayan ang ilubong sa imong yuta

Pohon, sa ibabaw sa akong lubnganan
sud-onga ang hangin nga nagtayhop
ang hoyohoy sa mitubo’ng kabugangan
pa-duol sa akong kalag aron imong halokan

Ug didto sa ilawom sa akong lubnganan
kanako mabati nga imo kining gihuypan
ang mainiton nga huyop sa imong gininhawa
ug ang kalami nga gibati sa imong pag-amoma

Pasagdai sa iyang kahayag ang bulan
ug iyang humok ug ligdong nga pag-aghop
Pasagdi nga mosulod ang kabugason
ug sa hilom magbagulbol ang lubnganan

kung ugaling ang usa ka langgam mo-tugpa
ug mobatog sa kuros nga nagbarog sa lubnganan
Pasagdai nga makamugna siya ug usa ka kanta
awit sa kahusay ug kalinaw alang sa gitarokan

Pasagdai ang pagsubang sa haring adlaw
aron ang yamog ug ang tubig nga nagmala
mag-dagit sa akong hilak ug pagsinggit
nga mag-pauli nga putli didto sa langit.

Pasagdai kung magsubo ang usa ka abay
sa iyang pagtiyabaw sa akong pagkamatay
ug sa matag hapon nga siya mangaliya
alang kanako ug sa nasod nga pinalangga

I-ampo ninyo ang nakabsan sa kapalaran
kadtong mga nag-antos sa tumang kalisdanan
kadtong mga inahan nga nawad-an ug anak
nga sa tumang kaguol ug kamingaw, nag-iyagak

Kadtong mga nawad-an ug ginikanan
kadtong mga nabiyuda ug mga nabalo
kadtong mga gisakitan ug gidagmalan
iampo aron makabalik sila sa pagbarog

Ug kung moabot ang kangitngit sa kagabhion
ug ang kangiob moputos sa among sam-ang
ang nangamatay mao lamang ang magpulaw
ayaw samoka ang ilang pagpahulay sa kalinaw

Pasagdai ang imong mabatian nga kahibulongan
huni sa sitara ug saltero nga imong madunggan
kay ako ka nga gitugtogan, yutang natawhan
alang sa tunhay nimo nga kagawasan

kung wala nay makatultol sa akong lubnganan
kay nawagtang ang kuros ug bato nga timailhan
pagpasugo ug tawo aron bugwalon sa pala
ug isabwag sa maayong pagkakatag ang yuta

Ug ang akong abo nga nawala ug nahanaw
mahibalik kanimo akong yuta nga gidak-an
ang abog nga kanhi nakalimtan, mabanhaw
ug motaklob kanimo akong yuta’ng natawhan

Dili mahinungdanon nga di ko nimo kalimtan
kay imong panganod kanunay ko nga silhigan
Sa akong awit dili ka pul-an sa pagpaminaw
bisan sublion pa sa kanunay ang pagtiyabaw

Pinalangga kong nasud nga akong pakamatyan
Pilipinas, manamilit na ako kanimo ug sa tanan
padulong sa lugar nga wala nay mga ulipon
wala’y manlulupig ug Diyos lang ang tahuron

Panamilit, akong ginikanan ug mga igsoon
kahigalaan dinhi sa yuta nga magul-anon
pasalamat nga makapahulay na sa dayon
panamilit, sa kamatayon kita magmadaugon.

Reference http://en.wikipedia.org/wiki/Ultimo_Adios

‘My Final Farewell’ – A Cebuano Translation by Atty James Lobedica

My Final Farewell
(translation by Atty James Lobedica)

Manamilit na ako kanimo, nasod kong linudhan,
Perlas sa sidlakan, nga nawagtangan sa Paraiso,
Sa dakong kalipay, akong kinabuhi ihalad ko kanimo
Ug kon kini mas lantip pa, mas bag-o, ug mas maayo
Walay pupanuko, ako gihapon’g itugyan ang tanan diha kanimo.

USA: Filipinos everywhere celebrate Calungsod canonization

by Dionesio C. Grava
First posted in www.pinoywatchdog.com

I recall a Sunday afternoon performance by young thespians from Davao City at the regally cavernous Hall of Liberty set at the elevated end of beautiful Forest Lawn Memorial Park in Hollywood Hills. It was about the Catholic church’s Padre Diego (Blessed Diego Luis de San Vitores) and his young assistant Pedro Calungsod spreading the gospel to the Chamorros in 1672 in the Marianas. Their proselytizing greatly enraged a local headman, which led to their persecution and ultimately death.

USA: Bonifacio Day – Recounting the heinous execution of a hero

By Dionesio C. Grava
First posted in www.pinoywatchdog.com

In her welcome address during a program marking the November 30 birth anniversary of Andres Bonifacio, Consul General Hellen Barber-De La Vega said: “This observance of Bonifacio Day is important because next year we will be commemorating the 150th anniversary of our hero’s birth. I am, therefore, happy to see among us young Filipino-Americans, because this is also a good opportunity for us to educate them, especially those born and raised in the United States, on the significance of the life and works of Andres Bonifacio in the history of the Filipino people.”

Unfortunately that aspect of history has remained murky more than 115 years after Andres Bonifacio was executed at the height of the Filipino rebellion against the oppressive Spanish colonizers. In an audio-visual presentation during that consulate event, Deputy Congen Daniel R. Espiritu brought into focus that very contentious issue surrounding the death of the Philippine hero.